Пиво

← Обратно к новостям
06 июля 2017, 15:40 — All About Beer

10 самых интересных пивоварен США

Американский хмель высшего качества!

www.hopandmalt.ru
10 самых интересных пивоварен США

Журнал All About Beer попросил пивоваров, журналистов и любителей пива назвать американские пивоварни, которые, по их мнению, делают нечто интересное. Вот 10 пивоварен, которые называли чаще всего.

The Ale Apothecary

Бенд, Орегон

Программы бочковой выдержки сегодня — обычное дело: по всей стране пивоварни выдерживают в бочках самые разные сорта.

Но The Ale Apothecary практически варит пиво в бочках! От затирания до розлива пиво Пола Арни лишь малую часть своего 14-18-месячного пути проводит без контакта с деревом — только три часа в медном варочном котле и пара дней отдыха в танке из нержавеющей стали перед ручным розливом в 750-миллилитровые бутылки. В процессе используется созданное по специальному заказу оборудование, в том числе два дубовых заторных чана. Для пива Sahati используется также фильтр-чан из 200-летней ели, в котором фильтрующим слоем служат ветви. И неудивительно: пивоварня расположена неподалеку от Национального леса Дешют.

— Первое, что у меня спрашивают при встрече, — я ли тот чувак, который сбраживает пиво в дереве, — шутит Арни.

Варка каждой партии занимает около 40 часов — от дробления зерна до внесения дрожжей, и на каждом шагу используется ручной труд. Арни начинает работу в 4-5 часов вечера и оставляет сусло на 12 часов, прежде чем перелить его на открытое брожение в большие дубовые бочки или в танк из дугласовой пихты. Затем пиво больше года отдыхает в одной из 120 бочек, на каждой из которых написано имя человека, оказавшего влияние на Арни или его семью.

— Терпение — это очень большая ценность для меня, — говорит Арни. — Я не хочу далеко уходить от значения слова «ремесло».

Anchorage Brewing Co.

Анкоридж, Аляска

В крафтовом мире много внимания привлекают слова «IPA» и «бретты», а вместе они — причина того, почему так много заслуженного внимания привлекают Гейб Флетчер и его Anchorage Brewing Co. Сегодня пивоварня делает несколько сортов, которые он называет бреттовыми IPA, какждый из которых доказывает, как хорошо сочетаются хмелевой аромат, горечь и дикие дрожжи.

— Раньше многие думали, что бретты не уживаются с хмелем, — говорит Флетчер. — Но бретты заслуживают хмеля. Они очень долго остаются живыми в бутылке, потребляя весь присутствующий в пиве кислород. Именно кислород приводит к старению хмеля, так что дрожжи предотвращают это. Вот что мы обнаружили.

Еще один секрет — восемь месяцев теплого созревания.

— Хмель еще достаточно силен, и начинает появляться фруктовая ароматика. Так проявляют себя бретты, и эти два компонента потрясающе взаимодействуют между собой.

Galaxy — белый IPA с одноименным хмелем, кумкватами, перцем горошком и кориандром — возможно, самый известный сорт Anchorage Brewing. Но, по словам Флетчера, начало его сегодняшнего пива было положено в 2004-2005 годах, когда он сварил пиво совместно с Колби Чендлером, который тогда работал на Ballast Point.

— Мы взяли Sculpin IPA и сбродили его пополам их домашней культурой и бельгийскими дрожжами, а затем мы налили его в бочки из-под пино-нуар, добавили бретты и оставили на восемь месяцев. Затем сделали сухое охмеление, чтобы добавить свежести. На тот момент мы не видели, чтобы кто-то делал что-то подобное. Тогда я полюбил такой вкус, он вдохновил меня, и я почувствовал, что мы делаем нечто новое и интересное.

Гейб Флетчер

Blackberry Farm Brewery

Уолленд, Теннесси

Поговорите всего несколько минут с Роем Мильнером с Blackberry Farm, и вы несколько раз услышите одно и то же слово: целостность. Это концепция глубоко укоренена в его мыслях, и он стремится воплотить ее в каждой бутылке пива, сваренного этой пивоварней (она была основана в 2011 году как курорт класса люкс).

— Я бы сказал, что в первые годы работы мы были очень, очень тихими. Продавали пиво только здесь, на ферме, без дистрибьюции. Мы хотели определиться, кто мы есть.

Территория фермы составляет 3600 гектаров, здесь есть гостиничные номера и ресторан мирового класса. В производстве они следуют четырем тенденциям: сэзоны, аббатское пивоварение, выдержка в бочках из-под вина и терруарное пиво.

Мильнер говорит, что каждое пиво имеет свой смысл. Сэзоны — родом из фермерской культуры, и именно с них началась пивоварня. Каждое пиво — это отдельное время года, и каждый сорт рассказывает историю пивоварни. Аббатское же пиво — это королевское признание и изысканность в сочетании с едой.

— Мы продолжаем долгие традиции виноделов, и поэтому хотим использовать как можно больше того, что было выращено на ферме, — говорит Мильнер. — С помощью ученых университета Клемсона мы выделили 13 уникальных штаммов дрожжей. Весь солод поступает с солодовни Weyermann в Германии, а винные бочки — только из Калифорнии.

— Мы заботимся не о цене, а о целостности. Прибыль нам приносят заинтересованные и вовлеченные клиенты, — продолжает он, замечая, что пивоварня присутствует в 8 штатах и намерена расширить дистрибьюцию до 36. — Мы стремимся держать обещание нашего бренда.

 

Black Project Beer

Денвер

После открытия Former Future Brewing (дословно — «Бывшее Будущее») в 2014 году произошло нечто забавное. Изначальный бизнес-план — делать «чистое пиво», портеры и пейл-эли — быстро поменялся и стал «бывшей идеей, оставленной в прошлом».

Хотя проверить это трудно, возможно, это первый случай, когда название пивоварни таинственным образом предсказало судьбу бизнеса.

Вскоре после того как Сара и Джеймс Ховаты открыли Former Future, Джеймс, микробиолог по образованию, занялся побочным проектом — начал делать дикие эли под названием Black Project Spontaneous & Wild Ales. Этот проект получил две медали Great American Beer Festival в 2014 и 2015 годах и завоевал множество поклонников. Former Future в 2016 году официально была закрыта, и муж с женой стали работать только как Black Project.

— Когда ты выигрываешь медаль в первый раз, люди могут подумать, что тебе просто повезло, но когда это случается снова, все видят, что ты — серьезный игрок, — говорит Сара Ховат. — Два года подряд мы подтверждаем это для самих себя и для наших поклонников.

Black Project увеличила площадь, чтобы вместить 100 винных бочек и кулшип на 1200 литров. Дополнительное место и оборудование помогут выпускать больше фруктового кислого пива, а также купажированных сортов, вдохновленных бельгийскими ламбиками.

— Не думаю, что Джеймс или я ожидали такой реакции потребителей, — говорит Сара. — Не будь этой второй медали в 2015 году — не думаю, что мы стали бы задумываться о том, чтобы все изменить.

 

Cigar City Brewing в международном аэропорту Тампа

Тампа, Флорида

Когда Ханс Гроберг начинает свой рабочий день, в его графике не может быть никакой спонтанности. Никаких изменений в засыпи, никакой замены хмеля, а если что-то из оборудования откажет, ему придется импровизировать.

Варка пива для Гроберга означает, что ему нужно как минимум день посвятить планированию, чтобы все — от ингредиентов до химикатов для мытья оборудования — прошло контроль безопасности и вовремя прибыло в его 12-метровую пивоварню в терминале Airside C международного аэропорта Тампа. Гроберг первый в стране начал варить пиво в таком необычном месте. Посетители могут заказать закуски и выбрать из шести сортов пива Cigar City, при этом на одном из кранов ротируется экспериментальное пиво, сваренное Гробергом на 175-литровой системе.

— Сначала использовались дрожжи из нашей основной локации, но Администрации транспортной безопасности это не понравилось — четырехлитровая емкость с загадочной жижей выглядела подозрительно, — говорит Гроберг, который стал аэропортовым пивоваром в 2016 году. — Нам пришлось переключиться на сухие дрожжи.

Пивоварня-спутник Cigar City в аэропорту Тампа была открыта в 2012 году, и с тех пор было сварено более 130 партий пива, большинство из которых были лимитированными релизами, доступными только в аэропорту. Например, недавно Гроберг сварил тыквенный пряный стаут и IPA в стиле Новой Англии. Через терминал ежедневно проходят примерно 10 тысяч человек.

— Наша пивоварня — первое, что видят путешественники, прибывшие в Тампу, и последнее, что видят те, кто улетает, — говорит директор по производству Джастин Кларк.

Ханс Гроберг

OEC Brewing

Оксфорд, Коннектикут

Когда ты — пивовар, а твоей семье принадлежит B. United (компания, которая импортирует в Америку самые знаменитые европейские сорта пива), ты можешь позволить себе удовлетворить самые безумные фантазии, которые только могут возникнуть у производителя кислого пива.

Сделанные на заказ баварские бродильные емкости из гранита, яма для брожения кенийского бананового пива урвага, фруктовый сад и теплица, полные трав, винограда и экзотических фруктов со всего мира, а также амбар, где розлитое в бочки пиво может созревать, меняясь вместе со сменой времен года… Для купажирования с твоим пивом можно использовать лучшие европейские кислые сорта. Пекарня печет с суслом крафтовый хлеб, а медное оборудование и кулшип украшают дегустационный зал.

OEC (Ordinem Ecentrici Coctores или Орден чудаковатых поваров) — это нирвана кислого пива в лесах Коннектикута, которая расширяет границы американского кислого пивоварения и привлекает множество поклонников.

Возьмем недавний релиз, Morpheus & Phantasus — это смесь ламбика Brouwerij Alvinne Morpheus и пяти кислых элей OEC, выдержанных в бочках из-под пино-нуар, джина, текилы и зинфанделя. Возраст пива варьируется между 5 месяцами и 3 годами.

Владелец OEC Бен Нейдхарт (отец которого, Маттиас — президент B. United) наливает пиво посетителям дегустационного зала по субботам (обычно это единственный день недели, когда OEC открыта). Обычное дело — длинные очереди за пивом, например, за недавним выпуском  Experimentalis с кумкватами и персиками. OEC проводит экскурсии по пивоварне и по старинному погребу B. United, лишь несколько раз в год, и билеты быстро распродаются.

Тони Пеллино, помощник пивовара OEC

Scratch Brewing Co.

Эйва, Иллинойс

Вы слышали историю о трех друзьях, которые открыли пивоварню? Они варят пиво «с чистого листа», собирая ингредиенты в лесах Южного Иллинойса, где расположена пивоварня. Вот почему пивоварня называется Scratch — это означает «с нуля, из необработанных ингредиентов, а не из полуфабрикатов». На одном из Great American Beer Festival они наливали только пиво с различными частями деревьев, а на другом — только грибное пиво. И за одно из них даже получили медаль, а за пивом выстраивались очереди.

Это чрезвычайно сильная история, и о ней постоянно рассказывают издания по всей стране. Но лучшая часть этой истории пишется каждые выходные в дегустационном зале пивоварни (и во внутреннем дворике), куда местные жители приходят, чтобы попробовать местное пиво, сваренное из местных ингредиентов — выращенных или собранных.

— Это зеркало. Когда ты идешь на природу и собираешь ее дары, ты видишь мир по-другому, — говорит Марк Джилг, который сам варит пиво далеко отсюда, на пивоварне Craftsman Brewing в Лос-Анджелесе.

Аарон Клейдон и Марика Йозефсон с пивоварни Scratch, так же как и растущее число пивоваров-единомышленников по всей стране, расширяют понимание потребителями того, каким может быть пиво. Джереми Феникс, который вырос и до сих пор живет неподалеку от пивоварни, — один из таких потребителей. До того как открылась Scratch, он пил только светлые лагеры и не думал о том, из чего сварено его пиво. А что же теперь?

— Я научился смотреть на траву и деревья и думать: о, из этого получилось бы хорошее пиво!

Side Project Brewing

Сент-Луис, Миссури

Пивной мир — в опасности: возможно, будет достигнут «бочковой пик». Многие пивоварни, которым удалось заполучить пару бочек, наливают и бросают в бочки все подряд  с почти отчаянной импульсивностью. Но когда пузырь лопнет, на ногах останутся пивоварни вроде Side Project Brewing, которые понимают, что не все бочки одинаковы. Основатели пивоварни, муж и жена Карен и Кори Кинг, уверены, что между вином и пивом куда больше общего, чем принято думать.

— Моя технология выдержки в бочках больше похожа на ту, что используют винодельни, а не на ту, которой следуют большинство пивоварен, — говорит Кори Кинг, который изначально собирался заниматься виноделием, но потом переориентировался на пивоварение. — Уровень обожженности, происхождение дуба, размер и возраст бочки — это то, что Side Project учитывает, а большинство других пивоварен — нет.

Во многих дубовых бочках раньше было вино, и очень часто — местное. Side Project очень внимательно выбирает сорта и нюансы, которые они дают. Например, в 2014 году пивоварня выпустила Blanc de Blancs, выдержанное в бочках из-под шардоне из штата Миссури с местным виноградом шардонель — потому, что на кожице винограда присутствует местная микрофлора. Blueberry Flanders — это фламандский красный эль, сброженный и выдержанный в бочках из-под местного вина из винограда шамбурсен, с дрожжами и бактериями штата Миссури и с голубикой из Мичигана (фрукты играют ключевую роль во многих сортах Side Project).

— Такое дикое, кислое и пахучее пиво часто на вкус напоминает скорее вино, чем пиво, — продолжает Кори Кинг. — Я не большой фанат горечи, но мне нравится кислотность, отсюда и идет моя любовь к кислому пиву.

Sierra Nevada Brewing Co.

Чико, Калифорния, и Миллз-Ривер, Северная Каролина

Нельзя просто так взять и приехать на пивоварню Sierra Nevada в Миллз-Ривер. Но в этом-то и смысл.

Каждому посетителю нужно проехать больше километра по извилистой дороге, мимо большого медного котла, каменных стен, множества цветов и деревьев. Предвкушение нарастает. Поднимемся вверх на холм — и с парковки можно заглянуть прямо внутрь пивоварни, благодаря стеклянным стенам от пола до потолка. И все это имеет смысл.

— Мне нравится приводить две аналогии этому опыту, — объясняет Брайан Гроссман, пивовар Sierra Nevada во втором поколении. — Первое — это падение Алисы в кроличью нору. Петляние между деревьями — это как путь вниз. А когда вы подходите к пивоварне по пологому холму, это напоминает момент в фильме «Волшебник страны Оз», когда Дороти впервые видит волшебный мир, и все из черно-белого становится цветным.

Неудивительно, что это место получило прозвище «Malt Disney World» — «Пивной Диснейленд».

Пивоварня в Северной Каролине площадью 28 тысяч квадратных метров устанавливает связи с культурой, которую Sierra Nevada создала в Калифорнии. Помимо экскурсионных туров и образовательных дегустаций, посетители могут посидеть в ресторане или насладиться природой на заднем крыльце. Также имеется пивной сад с местом для костра, 6 соток огорода с травами и овощами и амфитеатр для музыкальных представлений. И, наконец, это первая в стране пивоварня, получившая платиновый сертификат энергоэффективности LEED.

И все это — не считая 23 кранов с пивом и бутылок со специальными релизами, которые можно купить в сувенирном магазине.

— Многие пивоварни — это место, где можно просто выпить пива после работы и отправиться домой, — говорит Гроссман. — А мы хотели создать место, где можно провести целый день.

Spencer Trappist Brewery

Спенсер, Массачусетс

Когда Ларри Литтлхейл хочет сварить новое пиво на Spencer Brewery в аббатстве святого Иосифа, единственном траппистском монастыре за пределами Европы, ему нужно посоветоваться с высшими силами — Международной траппистской ассоциацией ITA.

Хотя Литтлхейл — не монах, он варит пиво как монах и следует нескольким многомесячным процедурам, с которыми не сталкивается никакая другая пивоварня в США. ITA должна одобрить каждый продукт, будь то пиво или что-то еще, на чем нанесена торговая марка траппистов.

— Это шестимесячный процесс, — говорит отец Айзек Кили, директор Spencer Brewery. — Когда у нас есть рецепт, мы должны заполнить пятнадцатистраничное заявление и отправить им. Затем я должен полететь в Бельгию и представить им план. Если они дают добро, я возвращаюсь, мы варим пиво, и затем я лечу на следующую встречу, где они дегустируют пиво и голосуют. Если они одобрят, то мы можем продавать это пиво.

На Spencer Brewery работают Литтхейл и три монаха-пивовара. С открытия в 2014 году они сварили шесть сортов — от оригинального золотого эля Spencer Trappist Ale до октоберфестовского лагера.

— Единственное пиво, с которым были проблемы с ITA, — это Feierabendbier, пильзнер в немецком стиле, — говорит Кили. — Очевидно, траппистские пивовары невзлюбили пильзнеры после того как они стали популярными в Бельгии, и некогда вся группа поклялась не варить траппистские пильзнеры. Они были категорически против пилза — им трудно было принять эту идею. Они попробовали пиво и сказали, что оно слишком хорошо, чтобы не получить одобрения, но установили ограничения. Мы не можем экспортировать его в Европу и использовать на этикетке слово «пильзнер». Так что вместо Pilsner оно называется Feierabendbier — в переводе с немецкого «пиво для конца рабочего дня».

Несмотря на то, что эта процедура большинству американских пивоваров может показаться странной, Кили считает, что все к лучшему.

— Это помогает нам поддерживать высочайший уровень пивоварения, — говорит он. — Я бы никогда не выпустил пиво, которое, по моему мнению, недостаточно хорошо, чтобы получить одобрение ITA.

0 3905
Поделиться
Комментарии 0
12 января 2019
Jolly Goblin Fest-2019 (Обнинск)

12 января в Обнинске пройдёт четвёртый фестиваль Jolly Goblin Fest, приуроченный к семилетию паба «Весёлый гоблин».

16 февраля 2019
IV Фестиваль домашнего пивоварения (Екатеринбург)

Четвёртый фестиваль домашнего пивоварения пройдёт в Екатеринбурге 16 февраля 2019 года.

16 февраля 2019
Конференция «CRAFT. Сделать модный бизнес прибыльным» (Малоярославец)

16 февраля 2019 года в Малоярославце (Калужская область) пройдёт конференция «CRAFT. Сделать модный бизнес прибыльным», организованная пивоварней GRENADER.

Лучшее
2 37817
Мнение: в чем различие между портером и стаутом?